Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
16:47 

Трудности перевода: карточная игра волшебников

d88


Я уже говорил раньше, что у волшебников есть своя карточная игра. Она упоминается почти во всех книгах, и даже в недавно вышедшем "Проклятом дитя". А помимо книг встречается ещё и в видеоиграх. Это такая же неотъемлемая часть магического мира, как плюй-камни или квиддич. Но она практически отсутствует в самых известных русских переводах, а именно у Росмэна и Спивак. И вот я наконец решил более подробно разобрать то, как наши переводчики избегали упоминание этой игры.

Итак, оригинальное название игры – Exploding Snap. У англичан действительно есть детская карточная игра, которая называется Снап. Подробнее о ней можно прочитать здесь. Ну а у волшебников, судя по всему, эта игра отличается тем, что карты в ней взрываются.

читать дальше

@темы: Перевод, Гарри Поттер

URL
Комментарии
2017-04-26 в 14:25 

sige_vic
One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
Спасибо большое, очень интересный пост. Махаона у меня тоже не было, специально сейчас зашла в буквоед. Маша на этот раз "карты-хлопушки" перевела) (подошел ко мне в гриффиндорской гостиной и пригласил сразиться в карты-хлопушки).

2017-04-26 в 15:54 

d88
Спасибо большое, очень интересный пост. Махаона у меня тоже не было, специально сейчас зашла в буквоед. Маша на этот раз "карты-хлопушки" перевела) (подошел ко мне в гриффиндорской гостиной и пригласил сразиться в карты-хлопушки).

Это что же получается, Бабков списал у неё?! О_О

URL
2017-04-26 в 16:04 

sige_vic
One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
d88, ну, видимо, да — если, конечно, это не поразительное совпадение))

2017-04-26 в 16:04 

sige_vic
One should always eat muffins quite calmly. It is the only way to eat them. (c) *** I could not look at her and not want to touch her (c)
d88, ну, видимо, да — если, конечно, это не поразительное совпадение))

2017-04-27 в 11:33 

~sihaya~
Как много говорят те, кому нечего сказать
всегда считала что "взрыв-карты". в голове не отложилось никакого "Разрывного Дурака", "Подрывного дурака", карт-хлопушек и прочего. =-=

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Повод для смеха

главная