Это моя коллекция анаграмм с именем Волдеморта на других языках. Подобные списки уже публиковались в Интернете, но это, пожалуй, самый большой из всех, здесь перечислено более сорока вариантов.
Список будет пополняться, если я обнаружу ещё какие-то варианты.
Английский: Tom Marvolo Riddle => I am Lord Voldemort
Баскский: Tom Narivoloz Riddle => Lord Voldemort Naiz
Белорусский: Том Вальдор Рэдл => Лорд Вальдэморт
Болгарский: Том Мерсволуко Риддъл => Тук Съм И Лорд Волдемор
Бретонский: Telo Von Modez => Voldemort ez on
Венгерский: Tom Rowle Denem => Nevem Voldemort
Галисийский: Tom Morlov Riddle => Milord Voldemort
Голландский: Marten Asmodom Vilijn => Mijn naam is Voldemort
Греческий: Anton Morvol Hert => Arhon Voldemort
Датский: Romeo G. Detlev Jr. => Jeg er Voldemort
Иврит: Tom Vandrolo Riddle => Ani Lord Voldemort
Индонезийский: Tom Marvolo Riddle => Akulah Lord Voldemort
Исландский: Trevor Delgome => Ég Er Voldemort
Испанский: Tom Sorvolo Ryddle => Soy Lord Voldemort
Итальянский: Tom Orvoloson Riddle => son io Lord Voldemort
Каталанский: Tod Morvosc Rodlel => Sóc Lord Voldemort
Китайский: Tang-mu Li-de-er
Корейский: Tom Riddel => Boldemote Voldemort
Латынь: Tom Musvox Ruddle => Sum Dux Voldemort
Латышский: Toms Svereldo Melsudors => Es Esmu Lords Voldemorts
Литовский: Tomas Marvolas Ridlis => as esu Lordas Voldemortas
Македонский: Том Редлов => Волдеморт
Немецкий: Tom Vorlost Riddle => ist Lord Voldemort
Нижненемецкий: Tom Solvor Riddle => Is Lord Voldemort
Норвежский: Tom Dredolo Venster => Voldemort den store
Польский: Tom Marvolo Riddle => Jam Lord Voldemort
Португальский: Tom Servolo Riddle => Eis Lord Voldemort
Румынский: Tomas Dorlent Cruplud => Sunt Lordul Cap-De-Mort
Русский: Том Нарволо Реддл => Лорд Волан-де-Морт
Сербский: Tom Mervolodomos Ridl => to smo Milord Voldemor
Словацкий: Tom Marvoloso Riddle => A som i lord Voldemort
Словенский: Mark Neelstin => Mrlakenstein
Турецкий: Tom Marvoldo Riddle => Adim Lord Voldemort
Украинский: Том Ярволод Редл => Я Лорд Волдеморт
Фарерский: Tom Evildo Regen => er eri Voldemort
Финский: Tom Lomen Valedro => ma olen Voldemort
Французский: Tom Elvis Jedusor => Je suis Lord Voldemort
Чешский: Tom Rojvol Raddle => Ja Lord Voldemort
Шведский: Tom Gus Mervolo Dolder => Ego sum Lord Voldemort
Эсперанто: Tom Vlades Mistero => Mi Estas Voldemort
Эстонский: Tom Marvolon Riddle => miNa Lord Voldemort
Японский: Tomu Māruvoro Ridoru => Watashi ha Vorudemōto-kyō da
Хочу предупредить, нет гарантии, что все эти имена были в официальных переводах. Большинство из них я нашёл в Интернете, а те, кто их опубликовал, могли сослаться на неверный источник. Например, на нескольких иностранных Википедиях можно увидеть таблицы анаграмм имени Волдеморта в разных странах, но там в качестве русского варианта указан не росмэновский, а из народного перевода.
Список будет пополняться, если я обнаружу ещё какие-то варианты.
Английский: Tom Marvolo Riddle => I am Lord Voldemort
Баскский: Tom Narivoloz Riddle => Lord Voldemort Naiz
Белорусский: Том Вальдор Рэдл => Лорд Вальдэморт
Болгарский: Том Мерсволуко Риддъл => Тук Съм И Лорд Волдемор
Бретонский: Telo Von Modez => Voldemort ez on
Венгерский: Tom Rowle Denem => Nevem Voldemort
Галисийский: Tom Morlov Riddle => Milord Voldemort
Голландский: Marten Asmodom Vilijn => Mijn naam is Voldemort
Греческий: Anton Morvol Hert => Arhon Voldemort
Датский: Romeo G. Detlev Jr. => Jeg er Voldemort
Иврит: Tom Vandrolo Riddle => Ani Lord Voldemort
Индонезийский: Tom Marvolo Riddle => Akulah Lord Voldemort
Исландский: Trevor Delgome => Ég Er Voldemort
Испанский: Tom Sorvolo Ryddle => Soy Lord Voldemort
Итальянский: Tom Orvoloson Riddle => son io Lord Voldemort
Каталанский: Tod Morvosc Rodlel => Sóc Lord Voldemort
Китайский: Tang-mu Li-de-er
Корейский: Tom Riddel => Boldemote Voldemort
Латынь: Tom Musvox Ruddle => Sum Dux Voldemort
Латышский: Toms Svereldo Melsudors => Es Esmu Lords Voldemorts
Литовский: Tomas Marvolas Ridlis => as esu Lordas Voldemortas
Македонский: Том Редлов => Волдеморт
Немецкий: Tom Vorlost Riddle => ist Lord Voldemort
Нижненемецкий: Tom Solvor Riddle => Is Lord Voldemort
Норвежский: Tom Dredolo Venster => Voldemort den store
Польский: Tom Marvolo Riddle => Jam Lord Voldemort
Португальский: Tom Servolo Riddle => Eis Lord Voldemort
Румынский: Tomas Dorlent Cruplud => Sunt Lordul Cap-De-Mort
Русский: Том Нарволо Реддл => Лорд Волан-де-Морт
Сербский: Tom Mervolodomos Ridl => to smo Milord Voldemor
Словацкий: Tom Marvoloso Riddle => A som i lord Voldemort
Словенский: Mark Neelstin => Mrlakenstein
Турецкий: Tom Marvoldo Riddle => Adim Lord Voldemort
Украинский: Том Ярволод Редл => Я Лорд Волдеморт
Фарерский: Tom Evildo Regen => er eri Voldemort
Финский: Tom Lomen Valedro => ma olen Voldemort
Французский: Tom Elvis Jedusor => Je suis Lord Voldemort
Чешский: Tom Rojvol Raddle => Ja Lord Voldemort
Шведский: Tom Gus Mervolo Dolder => Ego sum Lord Voldemort
Эсперанто: Tom Vlades Mistero => Mi Estas Voldemort
Эстонский: Tom Marvolon Riddle => miNa Lord Voldemort
Японский: Tomu Māruvoro Ridoru => Watashi ha Vorudemōto-kyō da
Хочу предупредить, нет гарантии, что все эти имена были в официальных переводах. Большинство из них я нашёл в Интернете, а те, кто их опубликовал, могли сослаться на неверный источник. Например, на нескольких иностранных Википедиях можно увидеть таблицы анаграмм имени Волдеморта в разных странах, но там в качестве русского варианта указан не росмэновский, а из народного перевода.
Кондида Когтевран отдыхает)
Marvolas всё-таки, в оригинальном интернетном списке опечатка.
Литовский перевод убог, но имена всё-таки не все переврали, в данном случае просто литуанизировали
Спасибо.
Уже не в первый раз приходится исправлять подобные ошибки. То лишнюю букву напишут, то о и е местами поменяют, то Словакию и Словению перепутают.